strongs_greek's Dictionary Number: [ὑπέρ]
5228
1 Original Word: 5228
2 Word Origin: ὑπέρ
3 Transliterated Word:
4 TDNT/TWOT Entry: huper
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech: hoop-er'
7 Strong's Definition: a primary preposition
8 Definition:
9 English:
0 Usage:
septuagint_greek_lexicon_new's Dictionary Number: [ὑπέρ]
4704
1 Original Word: ὑπὲρ
2 Word Origin: υπερ
3 Transliterated Word: hyper
4 TDNT/TWOT Entry: ὙΠῈΡ
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: v1
8 Definition:
9 English:
0 Usage: exceeding abundantly above in on/exceeding abundantly above in on/ὙΠῈΡ/
phpBible_greek_lexicon's Dictionary Number: [ὑπέρ]
5228
1 Original Word: ὑπέρ
2 Word Origin: a primary preposition
3 Transliterated Word: huper
4 TDNT/TWOT Entry: 8:507,1228
5 Phonetic Spelling: hoop-er'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; "over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than:--(+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In the comparative, it retains many of the above applications.
8 Definition:
- in behalf of, for the sake of
- over, beyond, more than
- more, beyond, over
9 English: exceeding, abundantly) above, in (on)..
0 Usage: (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very
Ezekiel 1:22 καὶ ὁμοίωμα ὑπέρ κεφαλῆς αὐτοῖς τῶν ζήων ὡσεὶ στερέωμα ὁς δρφσις κρυστάλλου ἐκτεταμένον ἐπὶ τῶν πτερύγων αὐτῶν ἐπάνωθεν
kai homoioma hyper kephales autois ton zeon hosei stereoma hos drphsis krystallou ektetamenon epi ton pterygon auton epanothenEzekiel 1 22 And the likeness of the firmament upon the heads of the living creature was as the colour of the terrible crystal, stretched forth over their heads above.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ὁμοίωμα
homoioma made like to likeness shape similit/made like to likeness shape similit/ὉΜΟΊΩΜΑ/ effigy-a/ditto mark-a/homoiom-a/a-homoiom/effigy/ditto mark/ὉΜΟΊΩΜΑ/ΟΜΟΙΩΜΑ/ ? ὑπέρ
hyper exceeding abundantly above in on/exceeding abundantly above in on/ὙΠῈΡ/ fab-r/for-r/hype-r/r-hype/fab/for/snob/huge/vast/epic/over/sur-/mega/proud/cocky/velar/super/boast/plead/great/ὙΠῈΡ/ΥΠΕΡ/ ? κεφαλῆς
kephales head-s/kephale-s//head/ΚΕΦΑΛῆΣ/ head-es/fund-es/kephal-es/es-kephal/head/fund/header/mullet/header/landing/chapter/capital/babushka/headbutt/big head/headband/poll tax/headache/headscarf/headboard/ΚΕΦΑΛῆΣ/ΚΕΦΑΛηΣ/ ? αὐτοῖς
autois autotherapy-s/self-treatment-s/autoi-s/s-autoi/autotherapy/self-treatment/self-satisfied/self-satisfaction/ΑὐΤΟῖΣ/ self-satisfaction-autois/autosatisfaction-autois/autoi-autois/autois-autoi/self-satisfaction/autosatisfaction/onanisme/self-satisfied/autosatisfait/self-treatment/autotherapy/ΑὐΤΟῖΣ/ΑυΤΟιΣ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? ζήων
zeon zeta-eon/ܙܝܬܐ-eon/ze-eon/eon-ze/zeta/ܙܝܬܐ/zêta/zeto/dzéta/dzeta/zeal/zèle/Eifer/ardor/zelo/buzgalom/zapał/zelo/nit/seek/ΖΉΩΝ/ ? ὡσεὶ
hosei about as it had been it were like/about as it had been it were like/ὩΣΕῚ/ however-sei/still-sei/hos-sei/sei-hos/however/still/though/yet/cependant/sin embargo/no entanto/so/so that/afin/au point de/until/jusqu'à/until/till/à/ὩΣΕῚ/ΩΣΕΙ/ ? στερέωμα
stereoma stedfastness/stedfastness/ΣΤΕΡΈΩΜΑ/ firmament-a/stereom-a/a-stereom/firmament/ΣΤΕΡΈΩΜΑ/ΣΤΕΡΕΩΜΑ/ ? ὁς
hos ? δρφσις
drphsis dromedary-sis/dromadaire-sis/dr-sis/sis-dr/dromedary/dromadaire/dromedaari/kaksikyttyräinen kameli/Draco/an Dragan/Dragon/Drache/Dragen/Drako/Draco/Dragone/Dragó/Draco/Zmaj/Draco/ΔΡΦΣΙΣ/ ? κρυστάλλου
krystallou crystal-y/crystal-y/krystallo-y/y-krystallo/crystal/crystal/transistor/Krystallopigi/ΚΡΥΣΤΆΛΛΟΥ/ crystal-krystallou/cristal-krystallou/krystallo-krystallou/krystallou-krystallo/crystal/cristal/crystal/cristal/Kristall/cristal/crystallum/cristal/cristallonomie/transistor/Krystallopigi/ΚΡΥΣΤΆΛΛΟΥ/ΚΡΥΣΤΑΛΛΟΥ/ ? ἐκτεταμένον
ektetamenon extended-n/extensive-n/ektetameno-n/n-ektetameno/extended/extensive/sprawling/expansive/ἘΚΤΕΤΑΜΈΝΟΝ/ extended-ektetamenon/extensive-ektetamenon/ektetameno-ektetamenon/ektetamenon-ektetameno/extended/extensive/sprawling/expansive/ΧΧκχκαδκνξδεσποινα Χ/ἘΚΤΕΤΑΜΈΝΟΝ/ΕΚΤΕΤΑΜΕΝΟΝ/ ? ἐπὶ
epi about the times above after again/about the times above after again/ἘΠῚ/ science-epi/ciencia-epi/ep-epi/epi-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠῚ/ΕΠΙ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? πτερύγων
pterygon fin-on/blade-on/pteryg-on/on-pteryg/fin/blade/ΠΤΕΡΎΓΩΝ/ fin-terygon/blade-terygon/pteryg-terygon/terygon-pteryg/fin/blade/nageoire/aile/mentonnet/aile/pabellón/ala/szárny/ala/aripă/ΠΤΕΡΎΓΩΝ/ΠΤΕΡΥΓΩΝ/ ? αὐτῶν
auton it-on/he-on/aut-on/on-aut/it/he/it/she/car/this/smug/bank/this/agent/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/ΑὐΤῶΝ/ empire-yton/empire-yton/aut-yton/yton-aut/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤῶΝ/ΑυΤωΝ/ ? ἐπάνωθεν
epanothen above more than up on over-then/epano-then//above more than up on over/ἘΠΆΝΩΘΕΝ/ man-othen/back-othen/epan-othen/othen-epan/man/back/fill/rebel/reset/rebel/reset/again/reset/staff/runoff/repeat/review/revolt/return/return/ἘΠΆΝΩΘΕΝ/ΕΠΑΝΩΘΕΝ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame